ヤズドの金曜モスク ハーフィズのころからタイル装飾が盛んになった
ハーフィズ(ハーフェズ)は14世紀ペルシアの詩人で、ウマル・ハイヤームの200年後くらいの人だ。ガザルで名高い。恋愛詩(同性もふくむ)と酒の詩を詠み、この点でもアブー・ヌワースやハイヤーム流だ。ただ、ルバーイヤートほど外での名はないが、イランでは一家にひとつハーフィズ詩集があるといわれる。
西洋にはゲーテをつうじて紹介され、wikiによれば青年エンゲルスはマルクスあてに「放蕩ふしだらなハーフィズは原文で読んだほうが楽しめる」と推奨している。
ルバーイヤートで紹介したシャジャリーアーンによる歌
تصنیف سرو چمان - شجریان - غزل حافظ - کنسرت تابستان ۱۳۸۶- تالار کشور
2007年コンサートでのガザル歌唱
یوسف گمگشته باز آید به کنعان غم مخور ( حافظ ) شجریان
ユースフ(ヨセフ)はイスラーム詩では美男として描かれる
استاد اکبر گلپایگانی_غزلی از حضرت حافظ در سه گاه
Akbar Golpa 1934年生まれのイラン歌手
Hafez Poem Magic Eyes1
Salar Aghili 古典歌手
Saz o Avaz based on Hafez Poem
Mohammad Motamedi 若手古典歌手 Sazの伴奏による歌唱(avaz)
Del Miravad Ze Dastam
Shahram Nazeri クルド系イラン古典歌手 シャジャリーアーンの同世代
Vocal and Setar: Hafez
Sepideh Raissadat イタリア留学した若手古典歌手 セタールは三弦の意で、シタール(七絃)との関連もいわれる
Hafez "Opera"
ルバーイヤートで紹介したガリーブポウルの人形劇 モンゴル侵入から始まる Alireza Ghorbaniコルバーニーの歌唱
DIL MI RAWAD ZE DASTUM(KALAM-E-KHWAJA HAFIZ SHERAZI)
パーキスターンの Mehboob Qawwal によるペルシア語カッワーリー
オスマンリーの音楽家 Buhurizade Mustafa Itri (1640-1712) による器楽曲 ハーフィズ詩にもとづく(wiki)